Roxette – It must have been love

Roxette es un dúo formado por Per Gessle y Gun-Marie Fredriksson. En 1989 consiguieron un éxito internacional y la canción «It must have been love», dentro de la banda sonora de Pretty Woman, les hizo mundialmente conocidos. Con ella batieron todos los récords, tanto de ventas como en las listas. Fue número uno en más de 20 países y es una de las baladas clásicas con más presencia en la actualidad. Además de la versión en inglés también existe una versión en español llamada «No se si es amor«.

It must have been love

Lay a whisper on my pillow
Leave the winter on the ground
I wake up lonely, in this air of silence
In the bedroom and all around
Touch me now, I close my eyes
And dream away

It must have been love, but it’s over now
It must have been good, but I lost it somehow
It must have been love, but it’s over now
From the moment we touched, ‘til the time had run out

Make-believing we’re together
That I’m sheltered by your heart
In and outside I turn to water
Like a teardrop in your palm
And it’s a hard winter’s day
I dream away

It must have been love, but it’s over now
It was all that I wanted, now I’m living without
It must have been love, but it’s over now
It’s where the water flows
It’s where the wind blows

It must have been love, but it’s over now
It must have been good, but I lost it somehow
It must have been love, but it’s over now
From the moment we touched, ‘til the time had run out

It must have been love, but it’s over now
It was all that I wanted, now I’m living without
It must have been love, but it’s over now
It’s where the water flows
It’s where the wind blows

Oohh

Traducción:

Es como amor, pero no lo sé.
Sabe a besos
mi almohada.
Madrugada
y él no está.
Solitaria
en mi cama,
si el me ama,
por qué se va.
Es amor o no es amor,
no lo sé.
No sé si es amor
pero lo parece.
con él soy feliz
pero vivo sin él.
No sé si es amor
pero crece y crece
tan dentro de mi,

que se ve a flor de piel.
qué curioso!
siempre juntos,
él con nadie
yo con él
Y se me escapa
entre los dedos.
Medio ángel, medio cruel.
Eso es amor o no es amor,
yo no lo sé.
[Coro]
No sé si es amor
pero lo parece.
Y me temo que yo
estoy loca por él.
No sé si es amor
todo puede ser…
Es algo cálido, es algo íntimo

Roxette

Scroll al inicio