¿Sigue siendo el idioma una barrera para encontrar el amor?

Siempre se ha dicho que el amor no tiene fronteras, pero a la hora de la verdad, ¿es esto así? Según los últimos datos del INE, el 14,8% de los matrimonios españoles están formados por un español y un inmigrante. Llevar a buen puerto este tipo de relaciones hoy en día es más fácil gracias a la globalización y la tecnología. En la actualidad se puede mantener una relación a distancia, siempre que se tenga la paciencia adecuada para este tipo de relación, y los recursos necesarios para poder visitarse.

Además de esto, otro aspecto importante es el idioma, ya que no siempre las dos personas tienen el mismo lenguaje. Esta situación puede ocasionar incertidumbre y malentendidos a la hora de comunicarse y expresar sus sentimientos.

¿El amor traspasa fronteras?

Las parejas que provienen de lugares diferentes consiguen un mayor enriquecimiento cultural, conocimiento de otra lengua, así como, diferentes formas de pensar y ver la vida. Este tipo de amor se enfrenta a muchas barreras que, una vez superadas, consiguen fortalecer la relación y volverla mucho más sólida.

Estas relaciones multiculturales se producen fácilmente en la red gracias a las redes sociales, aplicaciones para buscar parejas, o incluso a través de videojuegos en línea. Aunque, la mayoría de relaciones multiculturales se dan cuando una persona se muda a otro país y amplía su círculo, o durante un viaje puntual. En todo caso, muy usualmente la atracción que sienten las dos personas se frena en seco si ambas no comparten el mismo idioma.

Muchas parejas internacionales no tienen la misma lengua materna, pero tienen una lengua común. Esto facilita mucho el crecimiento de la relación, pero llega un punto en el que se levanta una gran barrera idiomática: conocer a las familias. Si ambos tienen idiomas distintos, pero son capaces de hablar el inglés, más tarde o más temprano les tocará hablar con los padres de su pareja, con los que la comunicación no será nada fácil. En este sentido, lo mejor es contar con un dispositivo de traducción que pueda evitar algunos momentos incómodos.

La ruptura de la barrera idiomática en el amor

La comunicación es un pilar fundamental en las relaciones de pareja. En este sentido, Vasco Electronics, la empresa especializada en traductores electrónicos para viajeros, ha conseguido romper con las barreras del idioma, consiguiendo facilitar la comunicación entre las parejas interculturales. Su último dispositivo, el Traductor Vasco V4, permite la comunicación con hasta el 90% de la población mundial gracias a su soporte en 108 idiomas (incluyendo dialectos). Este traductor electrónico funciona con GSM y contiene una tarjeta SIM que dota de Internet gratuito de por vida al usuario en casi 200 países, facilitando las mejores traducciones en menos de 0.5 segundos a través de sus altavoces ultra potentes y su pantalla de 5 pulgadas.

La tecnología permite acercar a cualquier persona alrededor del mundo y además ahora permite que puedan comunicarse en cualquier idioma sin ningún problema. La frase de “hay muchos otros peces en el mar” ahora tiene más sentido que nunca, ya que las medias naranjas se pueden encontrar en cualquier lugar del globo.

Últimos artículos

Scroll al inicio